平安夜為什么要吃蘋(píng)果
平安夜這個(gè)習(xí)俗漸漸流傳進(jìn)中國(guó),圣誕節(jié)的前一天,被稱(chēng)為平安夜。平安夜還沒(méi)到,一種叫做“平安果”的禮物,開(kāi)始在人們手中悄然傳遞。
“平安果”是用一個(gè)個(gè)色澤鮮艷、樣子好看的進(jìn)口蘋(píng)果裝扮而成的,多為紅蛇果、青蛇果,當(dāng)然也有把國(guó)產(chǎn)的紅富士蘋(píng)果進(jìn)行包裝扮成“平安果”的。據(jù)說(shuō),“平安果”象征著平安、祥和之意,之所以把“蘋(píng)果”當(dāng)成“平安果”的首選,是取了“蘋(píng)果”的字音。
據(jù)說(shuō)水果商裝扮“平安果”是受年輕人的啟發(fā)。開(kāi)始時(shí),有一些年輕人買(mǎi)一兩個(gè)進(jìn)口蘋(píng)果,然后拿到禮品店打上包裝,準(zhǔn)備在平安夜當(dāng)禮物送給好朋友,這一“商機(jī)”馬上被精明的商人捕捉到。
只有中國(guó)平安夜吃蘋(píng)果嗎
中國(guó)人都流行在平安夜的時(shí)候吃蘋(píng)果,因?yàn)樘O(píng)果的“蘋(píng)”諧音平安的“平”,寓意平平安安。因?yàn)槲覀兌紩?huì)吃蘋(píng)果,所以很多人都自然而然的認(rèn)為世界上其他國(guó)家的人平安夜這天也是會(huì)吃蘋(píng)果的。事實(shí)上并不是的,只有我們中國(guó)人會(huì)在平安夜吃蘋(píng)果。雖然他們不吃蘋(píng)果,但是每個(gè)國(guó)家都有屬于自己的圣誕節(jié)美食。
外國(guó)人平安夜吃蘋(píng)果嗎
不吃
只是和取漢語(yǔ)中的諧音而已。平安夜里美國(guó)人會(huì)在家里安置圣誕樹(shù),在襪子中塞滿(mǎn)禮物,吃以火雞為主的圣誕大菜,舉行家庭舞會(huì)當(dāng)晚,全家人會(huì)團(tuán)聚在客廳中,圍繞在圣誕樹(shù)旁唱圣誕歌曲,互相交換禮物,彼此分享一年來(lái)生活中的喜怒哀樂(lè),表達(dá)內(nèi)心的祝福及愛(ài)。在這天晚上都會(huì)看到一群可愛(ài)的小男生或小女生,手拿詩(shī)歌彈著吉他,一家一家的唱著詩(shī)歌報(bào)佳音。還有一些美國(guó)人會(huì)去教堂作禱告。
美國(guó)
圣誕的時(shí)候美國(guó)人會(huì)習(xí)慣性的在自己家里布置圣誕樹(shù),還有彩燈等精美的修飾品。
全家人匯聚在一起吃晚飯,舉辦家庭Patty,其樂(lè)融融,很溫馨,是不是跟中國(guó)的春節(jié)一樣呢?
英國(guó)
英國(guó)人在圣誕節(jié)是最注重吃的,食品中包括燒豬、火雞、圣誕布丁、圣誕碎肉餅等。每一個(gè)家人都有禮物,仆人也有份,所有的禮物是在圣誕節(jié)的早晨派送。有的唱圣誕歌者沿門(mén)逐戶(hù)唱歌報(bào)佳音,他們會(huì)被主人請(qǐng)進(jìn)屋內(nèi),用茶點(diǎn)招待,或者贈(zèng)小禮物。
芬蘭
芬蘭是圣誕老人的故鄉(xiāng),芬蘭人對(duì)于圣誕節(jié)也有著自己的一套,愛(ài)干凈的芬蘭人家家戶(hù)戶(hù)都要把房子打掃得干干凈凈,還會(huì)把谷物、堅(jiān)果和種子綁在花園里的竿上,這是給鳥(niǎo)兒準(zhǔn)備的晚宴。許多農(nóng)民一直等到鳥(niǎo)兒用過(guò)晚宴之后,才開(kāi)始自己的圣誕大餐。
法國(guó)
在平安夜的時(shí)候,人們常常去教堂做彌撒。做完彌撒之后,所有人回到家中一起吃圣誕晚餐。
當(dāng)然每年例如法國(guó)巴黎這樣的大城市已經(jīng)成為了世界性的旅游勝地,每年這個(gè)時(shí)候都會(huì)吸引一大批人參觀(guān)。